Toàn văn Kế hoạch
Giới thiệu
Cơ quan Lập pháp Bang California đã thông qua Đạo luật Lựa chọn của Cử tri (Voter’s Choice Act- gọi tắt là Đạo luật) năm 2016 (Dự luật Thượng viện 450, Allen), nhằm hiện đại hóa các cuộc bầu cử ở California bằng cách cho phép các quận tiến hành tất cả các cuộc bầu cử bằng thư và thay thế các địa điểm bỏ phiếu một ngày bằng các Trung tâm Bầu cử khu vực mở cửa cho tối đa 11 ngày. Đạo luật được thiết kế để tăng cường sự tham gia của cử tri và thay đổi đáng kể cách tiến hành bầu cử thông qua các lựa chọn bỏ phiếu và tiếp cận mở rộng.
Hội đồng Giám sát Quận Marin (Marin County Board of Supervisors) đã phê duyệt nghị quyết 2021-33 vào ngày 25 tháng 5 năm 2021, xác nhận việc thực thi Đạo luật Lựa chọn của Cử tri California tại Quận Marin và ủy quyền cho Văn phòng Đăng ký Cử tri (Registrar of Voters) thực hiện tất cả các hoạt động cần thiết để thực hiện Đạo luật bắt đầu từ cuộc bầu cử sơ bộ vào tháng 6 năm 2022.
Chương trình Điều hành Bầu cử (Election Administration Plan) ban đầu thực thi Đạo luật ở Quận Marin đã được Tổng Thư ký Tiểu bang phê duyệt vào ngày 29 tháng 10 năm 2021. Hai năm sau khi thực hiện, chương trình sửa đổi sẽ được xem xét theo quy trình công khai được nêu trong Đạo luật. Bộ luật Bầu cử §4005(a)(10)(G)
Theo yêu cầu của Đạo luật, Ban Bầu cử có Ủy ban Cố vấn Tiếp cận Ngôn ngữ (LAAC- Language Accessibility Advisory Committee) và Ủy ban Cố vấn Tiếp cận Bầu cử (VAAC- Voting Accessibility Advisory Committee). Các ủy ban họp hàng quý với Văn phòng Đăng ký Cử tri (Registrar of Voters) để thảo luận các vấn đề và đưa ra phản hồi về việc cải thiện trải nghiệm bỏ phiếu . Các ủy ban cố vấn này họp vào tháng 1, tháng 4, tháng 7 và tháng 10; ngày giờ cụ thể được đăng tải trực tuyến (www.MarinVotes.org). Những người muốn tham gia một trong những ủy ban này có thể gửi email cho Văn phòng Đăng ký Cử tri theo địa chỉ Elections @ MarinCounty.gov.
Tổng quan
Theo Đạo luật Lựa chọn của Cử tri, tất cả các cử tri đã đăng ký bỏ phiếu sẽ tự động được gửi gói phiếu bầu bằng thư không muộn hơn 29 ngày trước mỗi cuộc bầu cử. Nếu cử tri yêu cầu các dịch vụ trực tiếp như đăng ký bầu cử hoặc cập nhật đăng ký cử tri, nhận lá phiếu bầu bằng thư thay thế hoặc bỏ phiếu trên thiết bị bỏ phiếu dành cho người khuyết tật, họ có thể đến bất kỳ Trung tâm Bầu cử nào trong khu vực. Ngoài ra, các thùng bỏ phiếu đều có sẵn trên toàn quận bắt đầu từ ít nhất 28 ngày trước Ngày Bầu cử.
Số lượng Trung tâm Bầu cử và thùng bỏ phiếu được xác định bởi số lượng cử tri đã đăng ký vào ngày thứ 88 trước cuộc bầu cử. Dựa trên số lượng cử tri đã đăng ký hiện tại, Quận Marin được yêu cầu thành lập tối thiểu 18 Trung tâm Bầu cử (bốn trung tâm mở cửa 10 ngày trước cuộc bầu cử và tất cả 18 trung tâm mở cửa ba ngày trước cuộc bầu cử và vào Ngày bầu cử) và 12 điểm thùng đựng phiếu bầu bắt đầu mở cửa ít nhất 28 ngày trước cuộc bầu cử và vào Ngày bầu cử cho đến 8 giờ tối. Cử tri có thể gửi lại lá phiếu của mình qua đường bưu điện Hoa Kỳ, tại thùng đựng phiếu hoặc tại bất kỳ Trung tâm Bầu cử nào.
Các địa điểm của Trung tâm Bầu cử được lựa chọn dựa trên các tiêu chí cụ thể, chẳng hạn như trung tâm dân cư, bãi đậu xe, khả năng tiếp cận phương tiện giao thông công cộng, tỷ lệ bầu bằng thư thấp, cộng đồng ngôn ngữ thiểu số và sự lân cận với cộng đồng thu nhập thấp. Các địa điểm cũng được đánh giá về quy mô, tính sẵn có, khả năng tiếp cận, kết nối máy tính và bảo mật.
Bộ luật Bầu cử §4005(a)(8)(A-B); §4005(a)(10)(I)(ii); §4005.6
Hướng dẫn Thông tin Cử tri của Quận
Hướng dẫn Thông tin Cử tri (VIG - Voter Information Guide) mà Ban Bầu cử chuẩn bị cho mỗi cuộc bầu cử bao gồm thông tin chi tiết về quy trình bầu bằng thư, các lựa chọn yêu cầu lá phiếu bầu bằng thư thay thế (lá phiếu VBM) và các lựa chọn để gửi lại lá phiếu VBM. VIG cũng bao gồm các địa điểm và giờ hoạt động của thùng bỏ lá phiếu và Trung tâm Bầu cử.
Nhận Lá phiếu VBM
Chậm nhất là 29 ngày trước mỗi cuộc bầu cử, tất cả các cử tri đã đăng ký của Quận Marin sẽ nhận được một gói phiếu bầu VBM qua thư. Gói phiếu bầu bao gồm các hướng dẫn và một phong bì phiếu gửi lại đã trả phí bưu điện. Những cử tri đã chỉ định ngôn ngữ ưu tiên khác ngoài tiếng Anh trong mẫu đăng ký cử tri của họ sẽ tự động nhận được bản sao fax đã được dịch của lá phiếu qua đường bưu điện nếu khu vực bầu cử của cử tri bắt buộc phải có ngôn ngữ đủ điều kiện theo Bộ luật Bầu cử mục 14201—hiện tại là tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Việt ở Quận Marin. Các lá phiếu fax đã được dịch sẽ được gửi qua đường bưu điện để cử tri sẽ nhận được bản sao của họ trước khi mở cửa các trung tâm bầu cử theo yêu cầu.
Yêu cầu Một Lá phiếu Dành cho Người khuyết tật Từ xa
Các cử tri đã đăng ký của Quận Marin có thể chọn tham gia trực tuyến, thông qua hệ thống Bầu bằng Lá phiếu Dành cho Người khuyết tật Từ xa (RAVBM- Remote Accessible Vote By Mail), để yêu cầu một lá phiếu có thể tải xuống.
Hệ thống RAVBM cho phép cử tri truy cập và đánh dấu phiên bản điện tử của lá phiếu trên thiết bị của riêng họ, chẳng hạn như máy tính cá nhân. Vì họ đang sử dụng thiết bị của riêng mình nên họ cũng có thể sử dụng công nghệ hỗ trợ của riêng mình, chẳng hạn như trình đọc màn hình, để điều hướng và đánh dấu lá phiếu của mình. Sau khi cử tri đánh dấu lá phiếu bằng hệ thống RAVBM, cử tri phải in lá phiếu ra giấy và gửi lại lá phiếu đã in cho viên chức bầu cử bằng các phương thức gửi lại tương tự áp dụng cho lá phiếu bầu bằng thư bản giấy.
Yêu cầu một Lá phiếu Thay thế
Bất kỳ cử tri nào cũng có thể yêu cầu lá phiếu thay thế bằng cách đến bất kỳ Trung tâm Bầu cử nào, bao gồm cả Ban Bầu cử, hoặc điền và gửi lại biểu mẫu được yêu cầu, qua đường bưu điện hoặc gửi email tới VoteByMail @ MarinCounty.gov. Cử tri có thể nhờ người đại diện đến nhận lá phiếu thay thế bằng cách yêu cầu người đại diện trực tiếp mang biểu mẫu được yêu cầu đến Ban Bầu cử. Để biết thêm thông tin, cử tri có thể gọi (415) 473-6456 hoặc số điện thoại miễn phí (833) 644-2061. Cử tri bị khuyết tật giao tiếp có thể gọi 711 (Dịch vụ Chuyển tiếp CA).
Trả lại phiếu bầu
Cử tri có thể gửi lại lá phiếu của mình qua đường bưu điện Hoa Kỳ, tại thùng bỏ phiếu hoặc tại bất kỳ Trung tâm Bầu cử nào. Ban Bầu cử có thể nhận các lá phiếu cho đến bảy ngày sau Ngày Bầu cử nếu chúng được đóng dấu bưu điện vào hoặc trước 8 giờ tối của Ngày Bầu cử. Các lá phiếu được gửi trực tiếp đến Ban Bầu cử, trong thùng bỏ phiếu hoặc tại Trung tâm Bầu cử, phải được nhận không muộn hơn 8 giờ tối vào Ngày Bầu cử. Thùng bỏ phiếu đóng cửa chính xác vào lúc 8 giờ tối Ngày Bầu cử.
Thông tin chung
Tra cứu các Câu Hỏi Thường gặp (FAQ) tại www.MarinVotes.org để biết thêm thông tin về việc bầu bằng thư, gửi lại lá phiếu và xử lý lá phiếu. Các thủ tục cũng có thể được tìm thấy trực tuyến dưới liên kết Thông tin Bầu cử. Nếu những nguồn lực này không đủ để trả lời một câu hỏi cụ thể, hãy gọi 415-473-6444 để nói chuyện với điều phối viên bầu bằng thư hoặc gửi email VoteByMail @ MarinCounty.gov.
Bộ luật Bầu cử §4005(a)(3)(A); §4005(a)(4)(A,C-E); §4005(a)(6)(B-D) §4005(a)(10)(I)(ii); §4005(a)(10)(I)(vi)(I); §4005(a)(10)(I)(vi)(III), §4005(a)(10)(I)(vi)(VI); §4005(a)(10)(I)(vi)(IX); §4005(a)(10)(I)(vi)(X); §4005(a)(10)(I)(vi)(XI)
Số lượng Trung tâm Bầu cử và Giờ Hoạt động
Số lượng Trung tâm Bầu cử và giờ hoạt động được quy định trong Bộ luật Bầu cử. Bắt đầu từ 10 ngày trước cuộc bầu cử với thời gian tối thiểu tám giờ mỗi ngày, cứ 50.000 cử tri đã đăng ký thì có ít nhất một Trung tâm Bầu cử. Ba ngày trước cuộc bầu cử, trong tối thiểu tám giờ mỗi ngày và từ 7 giờ sáng đến 8 giờ tối vào Ngày Bầu cử, cứ 10.000 cử tri đã đăng ký thì có ít nhất một Trung tâm Bầu cử.
Số lượng Trung tâm Bầu cử được xác định bởi số lượng cử tri đã đăng ký vào ngày thứ 88 trước cuộc bầu cử. Dựa trên số lượng cử tri đã đăng ký hiện tại, Ban Bầu cử được yêu cầu thành lập ít nhất 18 Trung tâm Bầu cử—bốn trung tâm mở cửa trong 10 ngày trước và vào Ngày Bầu cử, và thêm 14 trung tâm nữa mở cửa trong ba ngày trước và vào Ngày Bầu cử.
Các cuộc bầu cử đặc biệt ở địa phương sẽ có ít Trung tâm Bầu cử và thùng bỏ phiếu hơn. Số lượng địa điểm sẽ phụ thuộc vào số lượng cử tri đã đăng ký trong khu vực pháp lý. Ví dụ: nếu một khu vực pháp lý có ít hơn 30.000 cử tri đã đăng ký, viên chức bầu cử sẽ nỗ lực hợp lý để thành lập một Trung tâm Bầu cử trong khu vực pháp lý đó.
Địa điểm
Lịch sử
Để thiết lập các địa điểm Trung tâm Bầu cử vào năm 2022, nhân viên quận đã tạo bản đồ dữ liệu cho các tiêu chí được liệt kê trong Bộ luật Bầu cử phần §4005(a)(10)(B)(i-xv) bằng cách sử dụng dữ liệu được thu thập từ Điều tra dân số mười năm một lần năm 2010, Khảo sát Cộng đồng Hoa Kỳ, và hồ sơ đăng ký cử tri hiện hành tại thời điểm đó. Bản đồ dữ liệu cho thấy các khu vực có số lượng tiêu chí trùng lặp cao nhất và được sử dụng để đánh giá các vị trí tiềm năng; việc xem xét bản đồ tiêu chí đã bổ sung cho đánh giá chức năng về quy mô, tính sẵn có, bảo mật, kết nối internet và khả năng truy cập. Ngoài ra, Ban Bầu cử đã đánh giá các địa điểm bỏ phiếu trước đây để xác định tính phù hợp của Trung tâm Bầu cử, Xem Phụ lục A để biết các tiêu chí. Ban Bầu cử đã làm việc với Ủy ban Cố vấn Tiếp cận Ngôn ngữ (LAAC- Language Accessibility Advisory Committee), Ủy ban Cố vấn Tiếp cận Bầu cử (VAAC- Voting Accessibility Advisory Committee) và các thành viên cộng đồng thông qua các buổi tham vấn cộng đồng để xác định các địa điểm Trung tâm Bầu cử được mà được coi là địa điểm quen thuộc, đáng tin cậy.
Trang web Hiện tại
Ban Bầu cử đã thành lập 20 Trung tâm Bầu cử được sử dụng trong các cuộc bầu cử vào tháng 6 và tháng 11 năm 2022. Danh sách các địa điểm và giờ hoạt động đã được đăng trên trang web của Ban cho mỗi cuộc bầu cử (www.MarinVotes.org) và được đưa vào tài liệu bầu cử được cung cấp cho mỗi cử tri đã đăng ký.
Các trang web này sẽ tiếp tục được sử dụng cho các cuộc bầu cử trong tương lai và thông tin sẽ được đăng trực tuyến và bản in Hướng dẫn Thông tin Cử tri. Xem Phụ lục B và Phụ lục E để biết thêm thông tin.
Khả năng Tiếp cận
Tất cả các địa điểm của Trung tâm Bầu cử đều có thể tiếp cận được theo yêu cầu của Đạo luật Lựa chọn của Cử tri. Sử dụng các hướng dẫn khảo sát và danh sách kiểm tra do Tổng Thư ký Tiểu bang California cung cấp, Ban Bầu cử tiến hành kiểm tra tại chỗ để xác định mức độ tiếp cận của từng địa điểm. Một địa điểm được coi là có thể tiếp cận được nếu nó đáp ứng tất cả các quy định trong danh sách kiểm tra—có hoặc không có thiết bị và/hoặc vật tư giảm nhẹ tạm thời. Thiết bị và vật tư giảm nhẹ bao gồm:
- Đường dốc cho ngưỡng cửa lớn hơn 1/2 inch
- Thảm cao su che các khoảng trống trên mặt đường trên đường đi lại
- Băng phản quang dành cho khu vực nguy hiểm trên đường di chuyển
- Biển báo tuyến đường có thể tiếp cận
- Biển báo đậu xe có thể truy cập
- Cọc tiêu để tạo hoặc mở rộng lối đi đỗ xe dễ tiếp cận
- Tay nắm cửa
- Bảng tên phòng bằng chữ nổi Braille
- Đèn chiếu sáng bên trong phòng bỏ phiếu
- Đèn ngoài trời
- Chuông gọi dành cho cử tri cảnh báo nhân viên bầu cử rằng cần hỗ trợ bên ngoài
Thông tin thêm về khả năng tiếp cận của cử tri và các điều chỉnh cụ thể có sẵn trực tuyến tại www.MarinVotes.org, hoặc liên hệ với người quản lý Trung tâm Bầu cử bằng cách gọi 415 473-6439.
Hỗ trợ Nhân sự và Ngôn ngữ
Bộ thuê hai điều phối viên Trung tâm Bầu cử và ít nhất ba nhân viên bầu cử cho mỗi địa điểm, bao gồm cả nhân viên song ngữ. Điều phối viên của Trung tâm Bầu cử được thuê thông qua quy trình tuyển dụng nhân viên của quận và nhân viên bầu cử được thuê từ một nhóm nhân viên phòng phiếu trước đó. Điều phối viên của Trung tâm Bầu cử quản lý các địa điểm và gửi lại phiếu bầu đã bầu sau khi Trung tâm Bầu cử đóng cửa trong ngày. Mô hình nhân sự này sẽ tiếp tục trong tương lai.
Văn phòng Tổng Thư ký Tiểu bang cung cấp danh sách các ngôn ngữ ngoài tiếng Anh được yêu cầu trong khu vực pháp lý và các tài liệu bầu cử cụ thể sẽ được dịch sang các ngôn ngữ được yêu cầu. Hiện tại, các ngôn ngữ bắt buộc của Quận Marin, ngoài tiếng Anh, là tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Việt. Bộ sẽ tiếp tục tuyển dụng các nhân viên phòng phiếu song ngữ trước đây và hợp tác với LAAC để xác định các nguồn nhân viên song ngữ mới tiềm năng.
Dịch vụ cho Cử tri
Tại bất kỳ Trung tâm Bầu cử nào, cử tri đều có thể: 1) Trả lại, hoặc bỏ phiếu và trả lại lá phiếu bầu bằng thư của họ; 2) đăng ký bỏ phiếu, hoặc cập nhật đăng ký và bỏ phiếu; 3) nhận và bỏ phiếu tạm thời; 4) nhận được lá phiếu bằng thư thay thế; 5) bỏ phiếu thông thường, tạm thời hoặc thay thế là phiếu sử dụng thiết bị bỏ phiếu dành cho người khuyết tật.
Nhân viên bầu cử được đào tạo về cách hỗ trợ cử tri có nhu cầu cụ thể, bao gồm nhu cầu về ngôn ngữ và khả năng tiếp cận.
Lá phiếu Dành cho Người khuyết tật và Hỗ trợ cho Cử tri Khuyết tật
Tất cả các cử tri đã đăng ký của Quận Marin tại bất kỳ Trung tâm Bầu cử nào đều có thể sử dụng thiết bị đánh dấu lá phiếu dành cho người khuyết tật (BMD- ballot marking device) do Dominion Voting Systems sản xuất. Mỗi đơn vị BMD bao gồm các tính năng cho phép cử tri bị khuyết tật về thị giác, thính giác hoặc thể chất bỏ phiếu một cách riêng tư và độc lập bằng cách sử dụng màn hình cảm ứng hoặc bộ điều khiển cầm tay có dán nhãn chữ nổi Braille, cử tri có thể:
- Tăng kích thước của văn bản
- Thay đổi độ tương phản màu sắc trên màn hình cảm ứng
- Tắt màn hình và chỉ sử dụng âm thanh
- Truy cập đầu ra âm thanh thông qua tai nghe
- Kiểm soát âm lượng và tốc độ của âm thanh
Cử tri cũng có thể sử dụng thiết bị Sip and Puff hoặc Foot Paddles—của riêng họ hoặc của Ban Bầu cử. Yêu cầu có thể được thực hiện bằng cách gọi cho người quản lý Trung tâm Bầu cử theo số 415-473-6439. Thông tin thêm về BMD có trong Phần V. Công nghệ Bỏ phiếu.
Trung tâm Bầu cử cũng sẽ cung cấp các buồng bỏ phiếu, kính lúp, bút có tay cầm dễ cầm và hướng dẫn chữ ký cho người khuyết tật. Có sẵn ghế bổ sung cho cử tri có thể cần ngồi trong khi chờ bỏ phiếu. Thiết bị giảm nhẹ sẽ được cung cấp cho các địa điểm Trung tâm Bầu cử như đã nêu ở trên.
Tất cả các Trung tâm Bầu cử đều cung cấp "bỏ phiếu bên lề đường" (“curbside voting”), cho phép cử tri không thể xuống xe hoặc vì lý do liên quan đến sức khỏe hoặc khuyết tật nên không vào Trung tâm Bầu cử để nhận các dịch vụ bên ngoài Trung tâm Bầu cử. Các dịch vụ này bao gồm gửi lại lá phiếu bầu bằng thư, nhận lá phiếu thay thế, đăng ký bầu cử và cập nhật thông tin đăng ký cử tri. Cử tri có thể gọi đến số được ghi trên biển hiệu Bỏ phiếu Tại đây hoặc cử tri có thể sử dụng chuông gọi bên ngoài nếu họ không có điện thoại di động, điều này sẽ thông báo cho nhân viên bầu cử Trung tâm Bầu cử rằng ai đó cần hỗ trợ.
Nhân viên tại tất cả các Trung tâm Bầu cử đều được đào tạo về cách hỗ trợ cử tri có nhu cầu cụ thể và cách sử dụng thiết bị đánh dấu lá phiếu dành cho người khuyết tật. Tài liệu đào tạo được phát triển với ý kiến đóng góp của Ủy ban Cố vấn Tiếp cận Bầu cử (VAAC- Voting Accessibility Advisory Committee) và nhân viên sẽ tiếp tục làm việc với VAAC để phát triển các phương pháp hiệu quả khi cần thiết.
Thiết kế và Bố trí Trung tâm Bầu cử
Hướng dẫn bố trí được sử dụng để đảm bảo các phòng bỏ phiếu và thiết bị đánh dấu lá phiếu dành cho người khuyết tật được đặt theo cách cho phép cử tri đánh dấu lá phiếu của họ một cách độc lập và riêng tư. Các cử tri khuyết tật có thể tiếp cận bố trí và sẽ được điều chỉnh để phù hợp với các hình dạng và kích thước phòng khác nhau của từng địa điểm. Xem Phụ lục D để biết bố trí mẫu. Các câu hỏi, quan ngại hoặc phản hồi về khả năng tiếp cận Trung tâm Bầu cử có thể được gửi qua email tới Elections @ MarinCounty.gov, hoặc gọi 415-473-6439. Chúng tôi cũng tiếp nhận các đề xuất về cách giải quyết các vấn đề liên quan đến khả năng tiếp cận.
Bộ luật Bầu cử §4005(a)(1)(A-B); §4005(a)(10)(B); §4005(a)(10)(I)(vi); §4005(a)(10)(I)(vi)(II)
Số lượng Thùng Bỏ phiếu và Giờ Hoạt động
Số lượng thùng bỏ phiếu và giờ hoạt động được quy định trong Bộ luật Bầu cử. Ít nhất một vị trí hòm phiếu được cung cấp cho mỗi 15.000 cử tri đã đăng ký trong khu vực pháp lý. Tất cả các địa điểm sẽ mở cửa ít nhất trong giờ làm việc thông thường, muộn nhất là trước cuộc bầu cử 28 ngày. Ít nhất một hòm phiếu phải là một hòm phiếu bên ngoài, có thể tiếp cận, an toàn, có sẵn trong tối thiểu 12 giờ mỗi ngày kể cả giờ làm việc thông thường.
Bắt đầu từ năm 2022, Ban Bầu cử đã thiết lập 12 thùng bỏ phiếu mở cửa trong giờ làm việc thông thường bắt đầu từ 28 ngày trước Ngày Bầu cử. Ít nhất hai thùng bỏ lá phiếu có sẵn 24/7 tại Civic Center, 3501 Civic Center Drive, San Rafael; một trong số đó là địa điểm lái xe qua.
Địa điểm
Lịch sử
Để thiết lập các vị trí thùng bỏ phiếu vào năm 2022, nhân viên quận đã tạo bản đồ dữ liệu cho các tiêu chí được liệt kê trong Bộ luật Bầu cử phần §4005(a)(10)(B) bằng cách sử dụng dữ liệu được thu thập từ Cuộc điều tra dân số mười năm một lần năm 2010, Khảo sát Cộng đồng Hoa Kỳ và tập tin đăng ký cử tri hiện tại tại thời điểm đó. Bản đồ dữ liệu cho thấy các khu vực có nhiều tiêu chí trùng lặp nhất và được sử dụng để hỗ trợ xác định vị trí tốt nhất; việc xem xét bản đồ tiêu chí đã bổ sung cho đánh giá chức năng về tính khả dụng, bảo mật và khả năng truy cập. Xem Phụ lục A để biết các tiêu chí.
TBan Bầu cử đã làm việc với Ủy ban Cố vấn Tiếp cận Ngôn ngữ (LAAC- Language Accessibility Advisory Committee), Ủy ban Cố vấn Tiếp cận Bầu cử (VAAC- Voting Accessibility Advisory Committee) và các thành viên cộng đồng thông qua các buổi tham vấn cộng đồng để xác định các địa điểm thùng bỏ phiếu được coi là địa điểm quen thuộc, đáng tin cậy.
Trang web Hiện tại
Ban Bầu cử đã thành lập 12 địa điểm thùng bỏ phiếu được sử dụng trong các cuộc bầu cử vào tháng 6 và tháng 11 năm 2022. Danh sách các địa điểm và giờ hoạt động đã được đăng trên trang web của Ban cho mỗi cuộc bầu cử (www.MarinVotes.org) và được đưa vào tài liệu bầu cử được cung cấp cho mỗi cử tri đã đăng ký.
Các trang web này sẽ tiếp tục được sử dụng cho các cuộc bầu cử trong tương lai và thông tin sẽ được đăng trực tuyến và bản in Hướng dẫn Thông tin Cử tri. Xem Phụ lục C và Phụ lục E để biết thêm thông tin. Các câu hỏi, quan ngại hoặc phản hồi về địa điểm thùng bỏ phiếu có thể được gửi qua email tới Elections @ MarinCounty.gov hoặc gọi 415-473-6456.
Máy bỏ phiếu và thiết bị kiểm phiếu không được kết nối internet.
Mỗi Trung tâm Bầu cử được trang bị ít nhất ba thiết bị đánh dấu lá phiếu (BMD- ballot marking devices) để bất kỳ cử tri nào cũng có thể bỏ phiếu thông thường, lá phiếu tạm thời hoặc lá phiếu thay thế. Mỗi thiết bị này bao gồm một màn hình và máy in. Màn hình là một màn hình cảm ứng, trên đó cử tri thực hiện các lựa chọn và khi kết thúc, cử tri in các lựa chọn của họ và gửi lá phiếu vào một thùng bỏ phiếu bảo mật. BMD được kích hoạt bằng thẻ khóa vẫn còn thuộc quyền sở hữu của Điều phối viên Trung tâm Bầu cử.
Lá phiếu BMD có thể được đánh dấu bằng màn hình cảm ứng, thiết bị cảm ứng âm thanh hoặc công nghệ hỗ trợ của chính cử tri. Tham khảo phần trên (Lá phiếu Dành cho Người khuyết tật và Hỗ trợ cho Cử tri Khuyết tật) để biết thêm thông tin về các tính năng. Các máy bỏ phiếu dành cho người khuyết tật sẽ được bố trí để cho phép tất cả các cử tri có cơ hội bỏ phiếu một cách riêng tư và độc lập. Các thiết bị này được Tổng thư ký Tiểu bang chứng nhận để sử dụng trong các cuộc bầu cử ở California. Thiết bị BMD không được kết nối với Hệ thống Quản lý Thông tin Bầu cử (hệ thống lập phiếu bầu tập trung đặt tại Ban bầu cử) hoặc Internet. Ban sẽ giám sát việc sử dụng BMD và sẽ xem xét bổ sung thêm nhiều đơn vị hơn tại những địa điểm đông đúc nhất nếu không gian cho phép.
Ngoài ra, Trung tâm Bầu cử còn trang bị máy tính xách tay tại các trạm đăng ký để nhân viên có thể truy cập an toàn vào hồ sơ cử tri nhằm xác minh việc đăng ký và xác minh rằng việc bỏ phiếu chưa được hoàn thành. Máy tính xách tay được kết nối với máy chủ của hệ thống quản lý bầu cử, cho phép nó tạo nhãn dành riêng cho cử tri để dán vào nhật ký có chữ ký của cử tri, do đó tạo ra hồ sơ về cử tri trực tiếp.
Máy tính xách tay được cung cấp dưới dạng chỉ mục cử tri theo Bộ luật Bầu cử phần 14294 và 14298(c). Máy tính xách tay đăng ký và lập chỉ mục truy cập thông tin đăng ký cử tri thông qua VPN an toàn tuân thủ các biện pháp bảo mật do nhân viên Công nghệ Dịch vụ Thông tin của Quận xác định.
Trung tâm Bầu cử có thiết bị in lá phiếu để cung cấp cho cử tri lá phiếu bầu bằng thư thay thế hoặc lá phiếu bầu trực tiếp. Thiết bị in lá phiếu bao gồm máy tính xách tay và máy in chuyên dụng. Nhân viên được yêu cầu hoàn thành nhật ký bảo mật để theo dõi các lá phiếu đã in.
Cử tri gửi lá phiếu đã bầu của mình vào thùng bỏ phiếu có khóa. Các lá phiếu được đối chiếu hàng ngày và gửi lại Ban Bầu cử để lưu trữ ở khu vực an toàn, có cảnh báo báo động cho đến khi được kiểm phiếu. Tất cả các lá phiếu được kiểm trong Ban Bầu cử trên thiết bị được đặt trong một phòng an toàn, có báo động.
Vào cuối mỗi ngày, các máy tính xách tay cung cấp quyền truy cập vào tất cả các chức năng của Trung tâm Bầu cử sẽ được đặt trong tủ có khóa. Một con dấu an ninh chống giả mạo được gắn để đảm bảo cửa tủ vẫn được an toàn; số nhận dạng niêm phong an ninh được ghi lại trên một tờ nhật ký.
Bất kỳ cử tri nào, kể cả cử tri trong quân đội hoặc cư trú ở nước ngoài và cử tri khuyết tật, đều có thể chọn tham gia trực tuyến, thông qua hệ thống Bầu bằng Lá phiếu Dành cho Người khuyết tật Từ xa (RAVBM- Remote Accessible Vote By Mail), để yêu cầu lá phiếu có thể tải xuống. RAVBM tạo cơ hội cho cử tri yêu cầu lá phiếu VBM điện tử có thể truy cập được thông qua một trang web được ủy quyền. Lá phiếu điện tử có thể được tải xuống máy tính của cử tri, đánh dấu điện tử và sau đó in ra. Hướng dẫn bao gồm hình ảnh phong bì gửi lại để có thể gửi lại lá phiếu theo cách tương tự như bất kỳ lá phiếu VBM nào: qua đường bưu điện Hoa Kỳ, cho vào thùng bỏ phiếu hoặc giao tận tay cho bất kỳ Trung tâm Bầu cử nào.
Tất cả các thiết bị bầu cử đều phải trải qua một quá trình Kiểm tra Tính logic & Chính xác Tổng thể để đảm bảo mỗi thiết bị đều hoạt động tốt. Quá trình Kiểm tra Tính logic & Chính xác Tổng thể được thiết kế để cung cấp cái nhìn tổng quan về quy trình kiểm phiếu và để xác minh rằng chương trình kiểm phiếu được chuẩn bị cho cuộc bầu cử đang đọc và lập bảng phiếu bầu một cách chính xác.
Trung tâm Bầu cử
§4005(a)(4)(E)(ii); §4005(a)(10)(I)(iv)
Tất cả cuộc bỏ phiếu được tiến hành tại Trung tâm Bầu cử đều tuân theo các tiêu chuẩn an ninh của Tổng Thư ký Tiểu bang, thủ tục an ninh của Ban Bầu cử và các quy định trong Bộ luật Bầu cử California và Quy trình Sử dụng Hệ thống Bầu cử California. Điều này bao gồm nhưng không giới hạn ở việc đảm bảo tất cả thiết bị tại Trung tâm Bầu cử được niêm phong, bảo quản, giao nhận và sử dụng tuân thủ các quy định này. Ngoài ra, các thủ tục hiện tại yêu cầu hầu hết số nhân viên bầu cử phải có mặt khi địa điểm mở cửa.
Tất cả các thiết bị được sử dụng tại Trung tâm Bầu cử đều yêu cầu nhân viên Trung tâm Bầu cử (nhân viên VC) đăng nhập bằng mật khẩu duy nhất. Thiết bị của hệ thống bỏ phiếu là độc lập và không được kết nối với bất kỳ thành phần không liên quan nào hoặc Internet.
Thiết bị đánh dấu lá phiếu (BMD) được kích hoạt bằng thẻ khóa vẫn còn thuộc quyền sở hữu của Điều phối viên Trung tâm Bầu cử. Máy tính xách tay được sử dụng để truy cập thông tin đăng ký cử tri kết nối với cơ sở dữ liệu bằng công nghệ VPN không dây an toàn theo các tiêu chuẩn do Phòng Công nghệ Dịch vụ Thông tin của Quận thiết lập. Những người muốn sử dụng máy tính xách tay được chỉ định để truy cập danh mục cử tri được hướng dẫn là yêu cầu nhân viên Trung tâm Bầu cử hỗ trợ theo Bộ luật Bầu cử phần 14298(c). Máy tính xách tay danh mục cử tri chỉ cho phép truy cập vào các hồ sơ được xác định trong Bộ luật Bầu cử phần 14294.
Nhân viên được yêu cầu hoàn thành nhật ký bảo mật để theo dõi các lá phiếu được in trên thiết bị in phiếu bầu chuyên dụng.
Các lá phiếu được bầu tại Trung tâm Bầu cử sẽ được gửi vào một thùng bỏ phiếu có khóa. Các lá phiếu được đối chiếu vào cuối mỗi ngày và được hai nhân viên bầu cử trả lại cho Ban Bầu cử để lưu trữ ở một khu vực an toàn, có báo động.
Bất kỳ và tất cả các phiếu bầu đã được ghi lại, bao gồm phiếu bầu bằng giấy, phiếu bầu được gửi trên thiết bị bỏ phiếu, phiếu đăng ký cử tri có điều kiện (CVR- conditional voter registration), phiếu bầu tạm thời và phiếu bầu bằng thư, đều được vận chuyển an toàn đến Ban Bầu cử Quận Marin theo các yêu cầu về chuỗi giám sát.
Vào cuối mỗi ngày, các máy tính xách tay cung cấp quyền truy cập vào tất cả các chức năng của Trung tâm Bầu cử sẽ được đặt trong tủ có khóa. Một con dấu an ninh chống giả mạo được gắn để đảm bảo cửa tủ vẫn được an toàn; số nhận dạng niêm phong an ninh được ghi lại trên một tờ nhật ký.
Chương trình Dự phòng
§4005(a)(10)(I)(vi)(VIII)(ia); §4005(a)(10)(I)(vi)(VIII)(ib)
Tất cả nhân viên, bao gồm cả nhân viên lãnh đạo làm việc tại Trung tâm Bầu cử và những người cung cấp hỗ trợ kỹ thuật, đều được đào tạo chuyên sâu về vận hành thiết bị bỏ phiếu, thiết lập Trung tâm Bầu cử, hỗ trợ và tiến hành xử lý cho cử tri, bảo vệ thiết bị chính xác mỗi đêm bỏ phiếu và các thủ tục chính xác trong trường hợp khẩn cấp.
Theo yêu cầu của hệ thống bỏ phiếu California, tất cả các thiết bị được chứng nhận phải chạy bằng pin trong trường hợp mất điện. Tất cả các địa điểm đều có điện thoại di động. Các đơn vị ứng cứu khẩn cấp nhận được danh sách tất cả các địa điểm của Trung tâm Bầu cử. Mỗi Trung tâm Bầu cử đều được cung cấp các quy trình khẩn cấp và sổ tay hướng dẫn vận hành Trung tâm Bầu cử và tiến hành xử lý cho cử tri.
Ban Bầu cử nỗ lực giải quyết ngay tình trạng gián đoạn tại Trung tâm Bầu cử và mỗi tình trạng gián đoạn sẽ có biện pháp ứng phó riêng. Nói chung, nếu một Trung tâm Bầu cử bị gián đoạn, Ban Bầu cử sẽ yêu cầu nhân viên VC hướng dẫn cử tri đến các Trung tâm Bầu cử khác và sẽ thông báo cho cảnh sát địa phương, văn phòng Tổng Thư ký Tiểu bang, đồng thời cung cấp thông tin cập nhật trên các phương tiện truyền thông để đảm bảo cử tri được thông báo.
Nếu thiên tai hoặc sự xáo trộn khác xảy ra ảnh hưởng đến địa điểm thực tế của Trung tâm Bầu cử hoặc địa điểm giao phiếu bầu, các thông báo, biển báo và nhân viên bổ sung sẽ có sẵn để hướng dẫn cử tri đến địa điểm thay thế. Nếu tất cả các hoạt động tại Trung tâm Bầu cử chấm dứt, nhân viên sẽ ngay lập tức bảo đảm thiết bị bỏ phiếu của Trung tâm Bầu cử đó và kiểm soát tất cả các tài liệu bầu cử theo Bộ luật Bầu cử California và hướng dẫn Tạo và Hoàn thiện Lá phiếu. Ban bầu cử sẽ cố gắng mở một Trung tâm Bỏ phiếu thay thế và thông báo rộng rãi về sự thay đổi.
Chi phí và Tiết kiệm
§4005(a)(10)(I)(v)
Việc Văn phòng Đăng ký Cử tri triển khai Đạo luật lựa chọn của cử tri năm 2022 đã dẫn đến chi phí một lần để mua thiết bị in lá phiếu và các vật tư phụ khác, thiết kế lại chương trình đào tạo nhân viên VC và mở rộng đáng kể các yêu cầu về sự tham gia của cộng đồng và cử tri. Văn phòng Đăng ký Cử tri dự đoán rằng chi phí hiện tại để vận hành Trung tâm Bầu cử sẽ được bù đắp bằng việc giảm chi phí cho các hoạt động không còn cần thiết nữa.
Yêu cầu Chung
Ban Bầu cử Quận Marin sử dụng Hướng dẫn Thông tin Cử tri Quận, thông cáo báo chí, thư trực tiếp và trang web riêng của mình để cung cấp cho cử tri thông tin cần thiết để bỏ phiếu thành công. Các hoạt động truyền thống này được bổ sung bằng các chiến lược tiếp xúc và hướng dẫn khác để hình thành Chương trình Tiếp xúc và Hướng dẫn Cử tri (Voter Education and Outreach Plan) nhằm hướng dẫn cử tri về các chủ đề quan trọng bao gồm các lựa chọn đăng ký bỏ phiếu và bỏ phiếu (như là qua thư hoặc trực tiếp), danh sách địa chỉ và lịch trình các địa điểm bỏ phiếu và thùng bỏ phiếu, hướng dẫn cách lấy bản sao thay thế hoặc bản fax đã dịch bản sao lá phiếu hoặc các lựa chọn để nhận và bỏ phiếu lá phiếu dành cho người khuyết tật tuân thủ HAVA. (HAVA— Đạo luật Trợ giúp Bầu cử Hoa Kỳ)
Trước khi triển khai Đạo luật Lựa chọn của Cử tri (VCA- Voter’s Choice Act), Ban Bầu cử đã huy động một mạng lưới các tổ chức dân sự, chính phủ, tôn giáo, hướng dẫn và dựa vào cộng đồng/cung cấp dịch vụ cam kết thực hiện một sứ mệnh chung: tăng cường sự tham gia của người dân. Ban đầu được mệnh danh là Mạng lưới Đối tác Tiếp xúc, nhóm đối tác đa dạng này đã trực tiếp tham gia tiếp xúc và hướng dẫn thông qua nhiều phương pháp khác nhau bao gồm trưng bày áp phích và tờ rơi, đăng thông báo qua mạng xã hội, email, bản tin và liên hệ trực tiếp với cử tri. Cùng với việc triển khai VCA, Ban Bầu cử mong muốn ghi nhận sự đóng góp của các tổ chức thành viên trong mạng lưới và ghi nhận cam kết của cộng đồng đối với việc hướng dẫn cử tri và sự tham gia của người dân. Do đó, vào năm 2022, Ban Bầu cử đã chuyển đổi mạng lưới thành một nhóm cố vấn chính thức: Ủy ban Cố vấn Tiếp xúc và Hướng dẫn Cử tri (VEOAC- Voter Education and Outreach Advisory Committee).
VEOAC sẽ là công cụ xác định các xu hướng cộng đồng mới nổi để thiết kế các chiến lược hướng dẫn và tiếp xúc đáp ứng nhu cầu. Các tổ chức được liệt kê dưới đây hiện là một phần của VEOAC. Ban Bầu cử sử dụng VEOAC trong chu kỳ bầu cử để xem xét và phổ biến thông điệp như được nêu trong các phần sau.
Ủy ban Cố vấn Tiếp xúc và Hướng dẫn Cử tri (VEOAC)
- Viện Nông nghiệp Marin (Agricultural Institute of Marin)
- Dự án Vận động Châu Á (Asian Advocacy Project)
- Học viện Bayside MLK (Bayside MLK Academy)
- Trợ lý Ban Kiểm soát (Board of Supervisors Aides)
- Canal Alliance
- Thư ký, Thành phố Belvedere
- Thư ký, Thị trấn Corte Madera
- Thư ký, Thị trấn Fairfax
- Thư ký, Thành phố Larkspur
- Thư ký, Thành phố Mill Valley
- Thư ký, Thị trấn Ross
- Thư ký, Thị trấn San Anselmo
- Thư ký, Thành phố San Rafael
- Thư ký, Thành phố Sausalito
- Thư ký, Thị trấn Tiburon
- Cộng đồng Hành động Marin (Community Action Marin)
- Ban Bầu cử Ban cố vấn Bầu cử
- Ban Bầu cử LAAC
- Ban Bầu cử VAAC
- Hiệp hội Giảm thính lực của Mỹ (Vịnh Bắc)
- Đường về Nhà (Homeward Bound)
- Liên đoàn Cử tri Phụ nữ (League of Women Voters)
- Thư viện – Thư viện Belvedere Tiburon
- Thư viện – Thư viện San Anselmo
- Mainstreet Moms
- Trung tâm Hỗ trợ Sinh sống Tự lập của Marin (Marin Center for Independent Living)
- Phòng khám Cộng đồng Marin (Marin Community Clinics)
- Ủy ban Người cao tuổi Quận Marin (Marin County Commission on Aging)
- Cơ quan Phát triển Thương mại Quận Marin (Marin Co. Comm Development Agency)
- Chương trình Tiếp xúc Người khuyết tật của Quận Marin (Marin Co. Disability Access Program)
- Giám đốc Công bằng Quận Marin (Marin County Equity)
- Ủy ban Thanh niên Quận Marin (Marin County Youth Commission)
- Marin Interfaith Council
- Trung tâm Đa văn hoá Quận Marin (Multicultural Center of Marin)
- Dịch vụ Cộng đồng Bắc Marin (North Marin Community Services)
- Ủy ban Trung ương Đảng Dân chủ (Party Central Committee Democratic)
- Uỷ ban Trung ương Hòa bình & Tự do (Party Central Comm. Peace & Freedom)
- Ủy ban Trung ương Đảng Cộng hòa (Party Central Committee Republican)
- Các Ngôi sao Biểu diễn (Performing Stars)
- Play Marin
- Chương trình Đại sứ Bầu cử Sinh viên (Student Elections Ambassador Program)
- Trung tâm Spahr (The Spahr Center)
- Vivalon
- Dịch vụ Cộng đồng Tây Marin (West Marin Community Services)
- West Marin Multi-Services Ctr, Co. HHS
- Dịch vụ Người Cao Niên Tây Marin (West Marin Senior Services)
Truyền thông/Thông báo Dịch vụ Công cộng
§4005(a)(10)(I)(i)(I); §4005(a)(10)(I)(i)(II); §4005(a)(10)(I)(i)(VIII)
Ban Bầu cử có quyền truy cập vào nhiều phương tiện truyền thông khác nhau để thông báo cho cử tri về các cuộc bầu cử sắp tới, cung cấp thông tin bỏ phiếu quan trọng (bao gồm tính đủ điều kiện đăng ký cử tri, dự kiến nhận được phiếu bầu bằng thư và nhận lá phiếu dành cho người khuyết tật) và quảng bá Đường dây nóng của Ban bầu cử hỗ trợ cử tri miễn phí (833 644-2061) và 711 (Dịch vụ Chuyển tiếp CA- CA Relay Service). Ban Bầu cử sản xuất Bộ công cụ Tiếp xúc miễn phí để phổ biến cho VEOAC và các nhóm hoặc thành viên cộng đồng quan tâm khác. Người nhận có thể chọn từ các nội dung có thể bao gồm áp phích, tờ rơi, câu chuyện bản tin sẵn sàng để in và các thông điệp được chuẩn bị sẵn phản ánh chu kỳ bầu cử và được điều chỉnh cho phù hợp với từng định dạng phương tiện truyền thông. Thông tin cử tri nói trên được đưa vào nội dung của bộ tài liệu. Đối với văn bản đã chuẩn bị sẵn, phương tiện truyền thông xã hội hoặc tin nhắn qua email, sẽ bao gồm “lịch trình phát hành trực tiếp” để phát hành những tin nhắn đó. Ban Bầu cử sử dụng kết hợp các thông cáo báo chí, thông báo công khai trên trang web và mạng xã hội (Facebook) của mình để nâng cao nhận thức của cử tri về các sự kiện hoặc thời hạn quan trọng.
Quận Marin được cung cấp phục vụ chủ yếu bởi các phương tiện truyền hình mạng khu vực (Vùng Vịnh) đặt tại San Francisco, Oakland và San José. Mặc dù cử tri Quận Marin có thể được hưởng lợi từ việc tiếp xúc khu vực vịnh lớn hơn, Ban Bầu cử sẽ giảm thiểu hạn chế này bằng cách dựa vào VEOAC của mình và quyền truy cập vào các phương tiện truyền thông in ấn địa phương (ví dụ: Tạp chí Độc lập Marin, Pt Reyes Light, Pacific Sun), quảng cáo kỹ thuật số được định hướng (ví dụ: Hearst Media) hoặc mạng truyền hình cáp (ví dụ: Community Media Center of Marin) để đảm bảo cử tri Quận Marin nhận được thông tin liên quan đến địa phương, bao gồm thông báo cho cử tri về cuộc bầu cử sắp tới và quảng bá đường dây nóng hỗ trợ cử tri miễn phí.
Ngoài ra, các tờ báo hoặc đài phát thanh địa phương phục vụ cộng đồng ngôn ngữ thiểu số có thể được sử dụng khi Ban Bầu cử cần cung cấp thông tin tương tự cho các cộng đồng đó nhưng được dịch hoặc phiên dịch cho cử tri song ngữ hoặc đơn ngữ. Các phương tiện truyền thông mà Ban có thể sử dụng để tiếp xúc các cộng đồng ngôn ngữ thiểu số bao gồm La Voz (tiếng Tây Ban Nha), Tạp chí Mo (tiếng Việt), Multicultural Center of Marin và Khu vực Vịnh Hearst cho các quảng cáo kỹ thuật số được dịch. Nhân viên sẽ tiếp tục tham khảo ý kiến của Ủy ban Cố vấn Tiếp xúc Ngôn ngữ của Ban để xác định các nguồn phương tiện truyền thông bằng ngôn ngữ bổ sung.
Mỗi thành phố và thị trấn hợp nhất ở Quận Marin đều là đối tác của VEOAC và có các trang web dành riêng cho các cuộc bầu cử được sử dụng để cập nhật cho người dân về các cuộc bầu cử địa phương của họ.
Ban Bầu cử có thể đưa ra thông báo dịch vụ công cộng (PSA) bằng cách sử dụng các định dạng báo chí, đài phát thanh hoặc truyền hình để thông báo cho cử tri về cuộc bầu cử sắp tới và thông tin bỏ phiếu quan trọng bao gồm điều kiện đăng ký cử tri, lá phiếu bầu qua thư dự kiến đến, Trung tâm Bầu cử hoặc thông tin về vị trí thùng bỏ phiếu, quảng bá đường dây nóng hỗ trợ cử tri miễn phí của Ban Bầu cử và hướng dẫn cách nhận lá phiếu dành cho người khuyết tật. PSA có thể được dịch sang các ngôn ngữ bắt buộc theo luật bầu cử liên bang và tiểu bang và phổ biến qua các định dạng báo chí, đài phát thanh hoặc truyền hình nhắm đến từng cộng đồng ngôn ngữ thiểu số đó.
Sự Hiện diện của Cộng đồng
§4005(a)(10)(I)(i)(III)
Từ mạng lưới Đối tác Tiếp xúc đa dạng ban đầu của mình, Ban Bầu cử đã tuyển dụng các thành viên sáng lập của Ủy ban Cố vấn Tiếp xúc Ngôn ngữ (LAAC- Language Accessibility Advisory Committee). LAAC, cùng với Ủy ban Cố vấn Tiếp xúc Cử tri (VAAC- Voter Accessibility Advisory Committee), Ủy ban Cố vấn Bầu cử (EAC- Election Advisory Committee) và Ủy ban Cố vấn Tiếp xúc và Hướng dẫn Cử tri (VEOAC- Voter Education and Outreach Advisory Committee) tạo thành một mạng lưới vô cùng giá trị. Việc chia sẻ thông tin, kinh nghiệm và lời khuyên tương hỗ sẽ giúp nhân viên Ban Bầu cử biết được các xu hướng và sở thích của cộng đồng đồng thời hoàn thành sứ mệnh của các thành viên ủy ban là khuyến khích và thúc đẩy sự tham gia của người dân.
Ngoài việc duy trì nhiều ủy ban cố vấn, Ban Bầu cử sẽ sử dụng nhiều chiến lược khác nhau để duy trì sự hiện diện của cộng đồng, chẳng hạn như tiến hành “hội thảo hướng dẫn” tại các sự kiện cộng đồng hiện có và các điểm tập hợp công cộng nổi tiếng, chấp nhận lời mời tham gia phát biểu, gửi hồ sơ Op Ed hoặc các bài viết mang tính hướng dẫn khác đăng trên các tờ báo địa phương và tiến hành tiếp xúc có định hướng tới các cộng đồng ít được đại diện trong lịch sử. Để tăng khả năng hiển thị, Ban Bầu cử có thể bổ sung các nỗ lực bằng quảng cáo trả phí (ví dụ: trên xe buýt, trên các ấn phẩm địa phương hoặc trên phương tiện truyền thông xã hội) hoặc cung cấp hợp đồng cho các đối tác cộng đồng để tài trợ cho các hoạt động cụ thể như các chiến dịch “tới từng nhà” trong khu phố, phổ biến bằng móc treo cửa hoặc xuất bản video thúc đẩy sự tham gia của người dân.
Việc Ban Bầu cử sử dụng các màn hình tĩnh như áp phích hoặc biểu ngữ trên toàn quận nhằm tối đa hóa khả năng tiếp xúc với các cử tri đủ điều kiện và đã đăng ký. Áp phích và biểu ngữ có hiệu quả trong việc thúc đẩy đăng ký cử tri và tạo chú ý cử tri về các cuộc bầu cử sắp tới. Dựa trên phản hồi của cộng đồng, Ban Bầu cử luôn sử dụng các nguyên tắc “ngôn ngữ đơn giản” với ngôn ngữ ngắn gọn và súc tích để đảm bảo thông điệp hiệu quả ở cả sản phẩm in và sản phẩm kỹ thuật số.
Ban Bầu cử phối hợp với nhân viên Nhà tù Quận Marin để sắp xếp chuyển phiếu bầu và tài liệu bầu cử cho các cử tri bị giam giữ. Thông tin về việc khôi phục quyền bầu cử có sẵn tại www.MarinVotes.org dưới liên kết Tiếp xúc Cử tri. Ban Bầu cử đang làm việc với Liên đoàn Cử tri Phụ nữ của Quận Marin (League of Women Voters of Marin County) và các cơ quan thực thi pháp luật khác nhau để thiết lập một chương trình tiếp xúc cộng đồng nhằm giúp các cử tri đủ điều kiện bị giam giữ và trước đây bị giam giữ thực hiện quyền bầu cử của họ.
Dịch vụ cho Cử tri
§4005(a)(10)(I)(i)(X); §4005(a)(10)(I)(vi)(IX); §4005(a)(10)(I)(vi)(X); §4005(a)(10)(I)(vi)(XI); §4005(a)(10)(I)(vii); §4005(a)(10)(I)(i)(IV); §4005(a)(10)(J)
Ban Bầu cử cung cấp các dịch vụ mang lại lợi ích cho tất cả cử tri đồng thời hướng tới mục tiêu hướng dẫn và tiếp xúc những cử tri ít được đại diện trong lịch sử. Tất cả các cử tri tích cực, đã đăng ký đều nhận được hai thông báo trực tiếp qua thư thông báo tên và ngày của cuộc bầu cử sắp tới và quảng bá đường dây nóng hỗ trợ cử tri miễn phí.
Gói thư đầu tiên sẽ được gửi trước đủ xa để những thư không gửi được sẽ được trả lại cho Ban để nhân viên có thể cập nhật địa chỉ gửi thư của cử tri và danh sách gửi thư cho cử tri. Gói thư này sẽ nhấn mạnh 1) đăng ký; 2) chuẩn bị bầu cử; và 3) thông tin khác thích hợp để thông tin sớm trong chu kỳ bỏ phiếu.
Gói thư thứ hai sẽ được gửi trong vài tuần trước Ngày Bầu cử và sẽ được định hướng chi tiết hơn với thông tin cần thiết để tham gia, chẳng hạn như 1) khi nào dự kiến nhận được phiếu bầu bằng thư; 2) địa điểm và giờ hoạt động của Trung tâm Bầu cử; 3) Vị trí Thùng Bỏ phiếu; 4) nhắc nhở về thời hạn; 5) khuyến khích bỏ phiếu sớm; 6) thông tin liên hệ; 7) mốc thời gian chứng nhận; và 8) hướng dẫn cách lấy lá phiếu RAVBM hoặc lá phiếu fax đã được dịch.
Cả hai gói thư sẽ sử dụng ngôn ngữ đơn giản, được xem xét khả năng tiếp xúc và sẽ bao gồm các bản dịch hoặc hướng dẫn truy cập các bản dịch trực tuyến để đảm bảo cử tri thuộc ngôn ngữ thiểu số có thể truy cập cùng một thông tin. Các cử tri có thêm câu hỏi được khuyến khích truy cập trang web có thể truy cập của Ban Bầu cử (có thể xem bằng Google translate) để tìm Trung tâm Bầu cử và địa điểm thùng bỏ phiếu gần nhất, đọc Hướng dẫn Thông tin Cử tri Quận hoặc tìm hiểu cách yêu cầu bản fax hoặc lá phiếu dành cho người khuyết tật. Cử tri cũng có thể gọi đến đường dây nóng hỗ trợ cử tri miễn phí của Ban Bầu cử hoặc 711 (Dịch vụ Chuyển tiếp CA dành cho cử tri khuyết tật) để nói chuyện với người trực tiếp.
Hướng dẫn bố trí Trung tâm Bầu cử sẽ được sử dụng để đảm bảo các phòng bỏ phiếu và thiết bị đánh dấu lá phiếu dành cho người khuyết tật được đặt theo cách cho phép cử tri đánh dấu lá phiếu của họ một cách độc lập và riêng tư. Cách bố trí sẽ chính xác với nhu cầu tiếp xúc của cử tri và sẽ được điều chỉnh để phù hợp với hình dạng và kích thước phòng khác nhau của từng địa điểm. Các bảng chỉ dẫn và tài liệu mang tính thông tin và định hướng theo yêu cầu của Đạo luật Lựa chọn của Cử tri và/hoặc Văn phòng Tổng thư ký Tiểu bang California sẽ được hiển thị rõ ràng.
Chương trình Tiếp xúc và Hướng dẫn Cử tri sẽ có sẵn ở định dạng có thể tiếp xúc được trên trang web của Ban Bầu cử; Bản chương trình sẽ bằng tiếng Anh và được dịch sang từng ngôn ngữ bắt buộc theo luật bầu cử liên bang và tiểu bang.
Ngân sách
§4005(a)(10)(I)(i)(VII)
Ban Bầu cử sẽ dành các nguồn lực cần thiết để đảm bảo cử tri được thông báo về quy trình bỏ phiếu theo Đạo luật Lựa chọn của Cử tri và cách sẵn sàng tham gia vào các cuộc bầu cử sắp tới. Ngoài việc sử dụng các phương tiện truyền thông khác nhau, sự hiện diện của cộng đồng và ủy ban cố vấn để phân phối thông tin, tất cả các cử tri tích cực, đã đăng ký đều nhận được hai thông báo trực tiếp qua thư từ Ban Bầu cử như đã quy định ở trên.
So sánh chi phí Chương trình Tiếp xúc và Hướng dẫn Cử tri dự kiến với ngân sách tiếp xúc trước đó được trình bày trong Phụ lục F.
Tiếp xúc có Định hướng: Cộng đồng Ngôn ngữ Thiểu số
Ban Bầu cử cam kết cung cấp chương trình hướng dẫn cử tri hiệu quả và tiếp xúc các cộng đồng ngôn ngữ thiểu số bao gồm bản dịch các thông tin và hướng dẫn cần thiết, thông báo về các dịch vụ ngôn ngữ có sẵn tại Trung tâm Bầu cử hoặc bưu thiếp gửi lại được trả bưu phí để yêu cầu bản fax bản dịch lá phiếu bầu bằng thư ở một ngôn ngữ đủ điều kiện khác ngoài tiếng Anh. Những cử tri đã chỉ định ngôn ngữ ưu tiên khác ngoài tiếng Anh trong mẫu đăng ký cử tri của họ sẽ tự động nhận được bản sao fax đã được dịch của lá phiếu qua đường bưu điện nếu khu vực bầu cử của cử tri bắt buộc phải có ngôn ngữ đủ điều kiện theo Bộ luật Bầu cử mục 14201—hiện tại là tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Việt ở Quận Marin. Các lá phiếu fax đã được dịch sẽ được gửi qua đường bưu điện để cử tri sẽ nhận được bản sao của họ trước khi mở cửa các trung tâm bầu cử theo yêu cầu.
Ngoài ra, Ban Bầu cử sẽ cộng tác với LAAC và VEOAC để phát triển các tài liệu hướng dẫn phù hợp về mặt văn hóa và ngôn ngữ cho các cộng đồng ngôn ngữ thiểu số.
Xác định Cộng đồng
§4005(a)(10)(I)(i)(V)
Ban Bầu cử sẽ sử dụng thông tin do Tổng Thư ký Tiểu bang California cung cấp theo Bộ luật Bầu cử §14201 để xác định các khu vực có trình độ tiếng Anh hạn chế. LAAC sẽ được hỏi về chuyên môn của họ liên quan đến sự khác biệt về ngôn ngữ hoặc khu vực có thể ảnh hưởng đến nỗ lực tiếp xúc, chẳng hạn như lựa chọn các nguồn đáng tin cậy để chia sẻ thông tin (ví dụ: đài, báo hoặc nền tảng truyền thông xã hội ưa thích).
Truyền thông Song ngữ và Ý kiến Công chúng
§4005(a)(10)(G); §4005(a)(10)(I)(i)(VI)(ia); §4005(a)(10)(I)(i)(IX)
Ban Bầu cử sẽ tiếp nhận ý kiến của công chúng trong 14 ngày về dự thảo sửa đổi Chương trình Tiếp xúc và Hướng dẫn trong tài liệu này (như một phần của đợt đánh giá hai năm về Chương trình Điều hành Bầu cử ban đầu). Giai đoạn lấy ý kiến công chúng diễn ra trước cuộc họp công khai mà tại đó Ban Bầu cử sẽ xem xét ý kiến bổ sung của công chúng trước khi hoàn tất các sửa đổi đối với chương trình. Nếu chương trình dự thảo được sửa đổi sau cuộc họp công khai, sẽ có thêm thời gian lấy ý kiến công chúng là 14 ngày trước khi thông qua chương trình cuối cùng.
Các ủy ban cố vấn của Ban sẽ có cơ hội xem xét chương trình sửa đổi trước khi đưa ra quy trình công khai.
Đối với bản sửa đổi bắt buộc kéo dài hai năm (và bốn năm tiếp theo) đối với Chương trình Điều hành Bầu cử (EAP), Ban Bầu cử sẽ sử dụng quy trình lấy ý kiến của công chúng được mô tả ở trên để tìm kiếm phản hồi từ các cộng đồng ngôn ngữ thiểu số cho từng cơ quan liên bang và tiểu bang của quận được yêu cầu ngôn ngữ.
Ban Bầu cử sẽ tham khảo ý kiến của LAAC và VEOAC để xác định các chiến lược hiệu quả nhất, đáp ứng nhu cầu nhằm cung cấp hướng dẫn cử tri trong các cộng đồng ngôn ngữ thiểu số. Các “hội thảo hướng dẫn” song ngữ này có thể sử dụng nhiều hình thức và diễn đàn khác nhau (ví dụ: trong các sự kiện cộng đồng hiện có hoặc tại các địa điểm tập hợp công cộng nổi tiếng) và sẽ tập trung vào việc nâng cao nhận thức về khả năng hội đủ điều kiện bỏ phiếu và hướng dẫn cử tri về các lựa chọn bỏ phiếu của họ theo Đạo luật Lựa chọn của Cử tri. Hội thảo sẽ mô tả các dịch vụ được cung cấp tại Trung tâm Bầu cử, bao gồm tính sẵn có của các lá phiếu fax đã được dịch để hỗ trợ việc bỏ phiếu trên lá phiếu chính thức và tính sẵn có của các tài liệu được dịch khác như hướng dẫn thông tin cử tri của tiểu bang. Thông báo về các sự kiện song ngữ sẽ được phổ biến thông qua các nhóm cố vấn, trang web và phương tiện truyền thông của Ban Bầu cử (bao gồm cả mạng xã hội, thông cáo báo chí). Ban Bầu cử sẽ thu thập phản hồi từ LAAC và VEOAC cũng như kiểm tra dữ liệu do Tổng Thư ký Tiểu bang California cung cấp để đề xuất các phương pháp có thể cải thiện sự tham gia của cử tri tại các sự kiện tiếp xúc nhắm vào các cộng đồng ngôn ngữ thiểu số.
Hội thảo có thể được tổ chức 90 ngày trước cuộc bầu cử và cho đến ngày bỏ phiếu cuối cùng khi có cơ hội tương tác với cử tri. Tối thiểu một hội thảo sẽ được tổ chức cho mỗi cuộc bầu cử liên bang hoặc cuộc bầu cử tiểu bang đặc biệt, và các hội thảo sẽ được tổ chức cho các cuộc bầu cử địa phương khi những cộng đồng đó thấy cần thiết.
Để vừa tiết kiệm chi phí vừa hiệu quả trong việc tiến hành tiếp xúc, Ban Bầu cử có thể sửa đổi hoặc sử dụng lại các tài liệu thông báo dịch vụ công (PSA) đã được dịch hiện có. Các phương tiện truyền thông mà Ban có thể sử dụng để tiếp xúc các cộng đồng ngôn ngữ thiểu số bao gồm La Voz (tiếng Tây Ban Nha), Tạp chí Mo (tiếng Việt), Trung tâm đa văn hóa Marin và Khu vực Vịnh Hearst cho các quảng cáo kỹ thuật số được dịch. Nhân viên sẽ tiếp tục tham khảo ý kiến của Ủy ban Cố vấn Tiếp xúc Ngôn ngữ của Ban để xác định các nguồn phương tiện truyền thông bằng ngôn ngữ bổ sung.
PSA sẽ thông báo cho cử tri về cuộc bầu cử sắp tới và thông tin bỏ phiếu quan trọng như thời điểm dự kiến nhận được lá phiếu bầu bằng thư, cách tìm Trung tâm Bầu cử hoặc thùng bỏ phiếu hoặc hướng dẫn truy cập đường dây nóng hỗ trợ cử tri miễn phí của Ban Bầu cử. Hiện tại, các ngôn ngữ bắt buộc của Quận Marin, ngoài tiếng Anh, là tiếng Tây Ban Nha, tiếng Trung và tiếng Việt. Ban Bầu cử sẽ điều chỉnh những thay đổi về ngôn ngữ đối với các hoạt động hướng dẫn và tiếp xúc cử tri khi cần thiết.
Tiếp xúc có Định hướng: Cử tri Khuyết tật
Truyền thông Dễ tiếp cận và Ý kiến công chúng
§4005(a)(10)(G); §4005(a)(10)(I)(i)(VI)(ib); §4005(a)(10)(I)(iii)
Ban Bầu cử sẽ tiếp nhận ý kiến của công chúng trong 14 ngày về dự thảo sửa đổi Chương trình Tiếp xúc và Hướng dẫn (Outreach and Education Plan) trong tài liệu này (như một phần của đợt đánh giá hai năm về Chương trình Điều hành Bầu cử ban đầu). Giai đoạn lấy ý kiến công chúng diễn ra trước cuộc họp công khai mà tại đó Ban Bầu cử sẽ xem xét ý kiến bổ sung của công chúng trước khi hoàn tất các sửa đổi đối với chương trình. Nếu chương trình dự thảo được sửa đổi sau cuộc họp công khai, sẽ có thêm thời gian lấy ý kiến công chúng là 14 ngày trước khi thông qua chương trình cuối cùng.
Các ủy ban cố vấn của Ban sẽ có cơ hội xem xét chương trình sửa đổi trước khi đưa ra quy trình công khai.
Đối với việc sửa đổi bắt buộc trong hai năm (và bốn năm tiếp theo) đối với Chương trình Điều hành Bầu cử (EAP- Election Administration Plan), Ban Bầu cử sẽ sử dụng quy trình lấy ý kiến của công chúng được mô tả ở trên để tìm kiếm phản hồi từ cộng đồng người khuyết tật.
Ban Bầu cử sẽ tham khảo ý kiến của VAAC và VEOAC để xác định các chiến lược hiệu quả nhất, đáp ứng nhu cầu nhằm cung cấp hướng dẫn cử tri trong cộng đồng người khuyết tật. Những “hội thảo hướng dẫn” này có thể sử dụng nhiều hình thức và diễn đàn khác nhau (ví dụ: trong các sự kiện cộng đồng hiện có hoặc diễn ra tại các địa điểm tập hợp công cộng nổi tiếng) và sẽ tập trung vào việc nâng cao nhận thức về khả năng hội đủ điều kiện bỏ phiếu và hướng dẫn cử tri về các lựa chọn bỏ phiếu của họ theo Đạo luật Lựa chọn của Cử tri. Hội thảo sẽ mô tả các dịch vụ được cung cấp, chẳng hạn như đường dây nóng hỗ trợ cử tri miễn phí và bỏ phiếu dành cho người khuyết tật--tức là cách yêu cầu và bỏ phiếu có thể tiếp xúc từ xa hoặc cách bỏ phiếu trực tiếp bằng thiết bị đánh dấu lá phiếu cho phép trực quan- hoặc cử tri khiếm thính bỏ phiếu riêng tư và độc lập.
Ban Bầu cử sẽ tìm kiếm sự hỗ trợ từ các thông dịch viên ngôn ngữ ký hiệu và người tạo phụ đề Dịch thuật Giao tiếp Truy cập Thời gian Thực (CART- Communication Access Realtime Translation) để tạo điều kiện giao tiếp với những người tham dự. Thông báo về các sự kiện tập trung vào khả năng tiếp xúc sẽ được phổ biến thông qua các nhóm cố vấn, trang web và phương tiện truyền thông có thể truy cập của Ban Bầu cử (bao gồm cả mạng xã hội, thông cáo báo chí). Ban Bầu cử sẽ thu thập phản hồi từ VAAC và VEOAC cũng như kiểm tra dữ liệu do Tổng Thư ký Tiểu bang California cung cấp để đề xuất các phương pháp có thể cải thiện sự tham gia của cử tri tại các sự kiện tiếp xúc cộng đồng người khuyết tật.
Hội thảo có thể được tổ chức 90 ngày trước cuộc bầu cử và cho đến ngày bỏ phiếu cuối cùng khi có cơ hội tương tác với cử tri. Tối thiểu một hội thảo sẽ được tổ chức cho mỗi cuộc bầu cử liên bang hoặc cuộc bầu cử tiểu bang đặc biệt, và các hội thảo sẽ được tổ chức cho các cuộc bầu cử địa phương khi những cộng đồng đó thấy cần thiết.
Để vừa tiết kiệm chi phí vừa hiệu quả trong việc tiến hành tiếp xúc, Ban Bầu cử có thể sửa đổi hoặc sử dụng lại các tài liệu thông báo dịch vụ công (PSA- public service announcement) hiện có mà cử tri khiếm thính hoặc khiếm thị có thể truy cập được. PSA sẽ thông báo cho cử tri về cuộc bầu cử sắp tới và thông tin bỏ phiếu quan trọng như thời điểm dự kiến nhận được lá phiếu bầu bằng thư, cách tìm Trung tâm Bầu cử hoặc thùng bỏ phiếu, quảng cáo đường dây nóng hỗ trợ cử tri miễn phí của Ban Bầu cử và cách thức có được một lá phiếu dành cho người khuyết tật.
Phụ lục A – Tiêu chí về địa điểm Trung tâm Bầu cử và thùng bỏ phiếu
§4005(a)(10)(B)
Viên chức bầu cử quận đã xem xét các tiêu chí sau được nêu trong Bộ luật Bầu cử khi thành lập Trung tâm Bầu cử và các địa điểm thùng bỏ phiếu vào năm 2022:
- Lân cận với:
- Giao thông công cộng
- Các cộng đồng có tỷ lệ bầu bằng thư thấp trong lịch sử
- Trung tâm dân cư
- Cộng đồng ngôn ngữ thiểu số
- Cử tri khuyết tật
- Các cộng đồng có tỷ lệ sở hữu xe gia đình thấp
- Cộng đồng có thu nhập thấp
- Cộng đồng cử tri đủ điều kiện chưa đăng ký bỏ phiếu và có thể cần quyền truy cập vào đăng ký cử tri cùng ngày
- Các nhóm dân cư bị cô lập về mặt địa lý, bao gồm cả các khu bảo tồn của người Mỹ Bản địa
- Có thể đến được và bãi đậu xe miễn phí
- Khoảng cách và thời gian mà cử tri phải di chuyển bằng ô tô hoặc phương tiện giao thông công cộng
- Sự cần thiết của các phương pháp thay thế dành cho cử tri khuyết tật không thể tiếp cận phiếu bầu bằng thư để bỏ phiếu
- Mô hình giao thông
- Nhu cầu về Trung tâm Bầu cử di động ngoài số lượng Trung tâm Bầu cử được thành lập theo mục này
- Địa điểm Trung tâm Bầu cử trong khuôn viên trường đại học hoặc cao đẳng công lập hoặc tư thục
Ban Bầu cử sẽ tiếp tục sử dụng các địa điểm được thành lập vào năm 2022 và sẽ điều chỉnh, nếu cần.
Phụ lục B – Địa điểm Trung tâm Bầu cử
Nhân viên Ban Bầu cử dựa vào kinh nghiệm, kiến thức và 15 yếu tố được quy định trong Bộ luật Bầu cử để xác định các địa điểm lý tưởng dựa trên tỷ lệ các yếu tố đó, bao gồm khoảng cách đến cộng đồng có tỷ lệ bầu bằng thư thấp trong lịch sử, cộng đồng ngôn ngữ thiểu số, trung tâm dân cư hoặc cử tri khuyết tật, cũng như lịch sử sử dụng làm địa điểm bỏ phiếu, phân bố địa lý và khả năng thực tế của địa điểm.
Danh sách các địa điểm thành lập năm 2022 có thể tham khảo tại www.MarinVotes.gov bằng cách nhấp vào đường liên kết đến các cuộc bầu cử trước đây, sau đó chọn cuộc bầu cử vào tháng 6 hoặc tháng 11 năm 2022; cũng có sẵn một bản đồ địa điểm.
Ban Bầu cử sẽ tiếp tục sử dụng các địa điểm được thành lập vào năm 2022 và sẽ điều chỉnh nếu cần.
Phụ lục C – Vị trí thùng bỏ phiếu
Nhân viên Ban Bầu cử dựa vào kinh nghiệm, kiến thức và 15 yếu tố được quy định trong Bộ luật Bầu cử để xác định các địa điểm lý tưởng dựa trên tỷ lệ các yếu tố đó, bao gồm khoảng cách đến cộng đồng có tỷ lệ bầu bằng thư thấp trong lịch sử, cộng đồng ngôn ngữ thiểu số, trung tâm dân cư hoặc cử tri khuyết tật, cũng như lịch sử sử dụng làm địa điểm bỏ phiếu hoặc đặt thùng bỏ phiếu, phân bố địa lý và khả năng thực tế và an ninh của địa điểm.
Danh sách các địa điểm thành lập năm 2022 có thể tham khảo tại www.MarinVotes.gov bằng cách nhấp vào đường liên kết đến các cuộc bầu cử trước đây, sau đó chọn cuộc bầu cử vào tháng 6 hoặc tháng 11 năm 2022; cũng có sẵn một bản đồ địa điểm. Các địa điểm bổ sung sẽ được xem xét dựa trên nhu cầu.
Ban Bầu cử sẽ tiếp tục sử dụng các địa điểm được thành lập vào năm 2022 và sẽ điều chỉnh nếu cần.
Phụ lục D – Thiết kế và bố trí mẫu của Trung tâm Bầu cử
Ví dụ về Thiết lập Trung tâm Bầu cử
Sơ đồ bên trong này nhằm minh họa cách bố trí gần đúng của thiết bị tại Trung tâm Bầu cử. Mỗi Trung tâm Bầu cử sẽ có cách bố trí cụ thể tùy thuộc vào cấu hình của phòng. Các yêu cầu về khả năng tiếp xúc bên ngoài sẽ tùy thuộc vào vị trí cụ thể (xem Khả năng Tiếp xúc trong Phần III, Trung tâm Bầu cử, Địa điểm). Gọi 415-473-6439 để hỏi về địa điểm và các yêu cầu giảm nhẹ.
| Viết tắt | Tên đầy đủ |
|---|---|
| BMD | Thiết bị Đánh dấu Lá phiếu Dành cho Người khuyết tật |
| CVR | Đăng ký Cử tri Có điều kiện |
| MBP | In Phiếu bầu Di động |
| VBM | Bầu bằng Thư |
Phụ lục E – Thông tin Trang web
Thông tin chi tiết về Ban Bầu cử Quận Marin có thể được truy cập tại www.MarinVotes.gov. Cử tri sẽ tìm thấy thông tin về:
- Bầu cử dành cho người khuyết tật (Bầu bằng Thư cho Người khuyết tật Từ xa)
- Khả năng tiếp xúc và chỗ ở đặc biệt
- Uỷ ban cố vấn
- Thông tin tổng tuyển cử
- Địa điểm và giờ hoạt động của Trung tâm Cử tri và thùng bỏ phiếu
- Cơ hội quan sát
- Thông tin tiếp xúc được dịch
- Mẫu phiếu bầu đã dịch (yêu cầu)
- Đăng ký cử tri
- Bầu bằng thư
Phụ lục F – Ngân sách tiếp xúc và hướng dẫn cử tri năm 2022 và dự kiến vào năm 2024
| Các Hoạt động Liên quan đến Bầu cử | Ngân sách |
|---|---|
| Tư vấn về Tiếp xúc Cử tri | $5,250 |
| Liên đoàn Cử tri Phụ nữ (League of Women Voters) | $2,500 |
| Gửi thư Trực tiếp 2X | $92,284.29 |
| Biểu ngữ | $5,850 |
| Áp phích | $1,212.60 |
| Tờ thông tin | $1,760 |
| Bản tin | $480 |
| Giá để thẻ | $6,750 |
| Thuế đối với Tài liệu In | $1,484.87 |
| Hình ảnh Có sẵn của Bộ công cụ Tiếp xúc | $48 |
| Bộ công cụ Tiếp xúc (bản dịch)/td> | $3,828.42 |
| Phương tiện In | $10,607.26 |
| Truyền thông Kỹ thuật số | $6,550 |
| Hội thảo (phiên dịch) | $1,366.10 |
| Hội thảo PPT (bản dịch) | $1,211.47 |
| Tổng cộng | $141,183.01 |
| Các Hoạt động Liên quan đến Bầu cử | Ngân sách |
|---|---|
| Tư vấn về Tiếp xúc Cử tri | $5,250 |
| Liên đoàn Cử tri Phụ nữ (League of Women Voters) | $2,500 |
| Gửi thư Trực tiếp 2X | $98,891.89 |
| Biểu ngữ | $91.14 |
| Áp phích | $1,368 |
| Tờ thông tin | $1,620 |
| Bản tin | $540 |
| Giá để thẻ | $5,400 |
| Thuế đối với Tài liệu In | $831.78 |
| Quảng cáo trên xe Buýt | $5,775 |
| Bộ công cụ Tiếp xúc (bản dịch) | $4,900.92 |
| Phương tiện In | $8,048.26 |
| Truyền thông Kỹ thuật số | $5,000 |
| Hội thảo (phiên dịch) | $485.12 |
| Hội thảo PPT (bản dịch) | $349 |
| Tổng cộng | $141,051.11 |
| Các Hoạt động Liên quan đến Bầu cử | Ngân sách |
|---|---|
| Đối tác Tiếp xúc | $10,500 |
| Liên đoàn Cử tri Phụ nữ (League of Women Voters)/td> | $2,500 |
| Gửi thư Trực tiếp 2X | $100,000 |
| Biểu ngữ | $6,000 |
| Áp phích | $1,300 |
| Tờ thông tin | $1,800 |
| Bản tin | $500 |
| Giá để thẻ | $7,000 |
| Thuế đối với Tài liệu In | $1,500 |
| Quảng cáo trên xe Buýt | $6,000 |
| Bộ công cụ Tiếp xúc (bản dịch) | $4,000 |
| Phương tiện In | $10,700 |
| Truyền thông Kỹ thuật số | $7,000 |
| Hội thảo (phiên dịch) | $1,500 |
| Hội thảo PPT (bản dịch) | $1,500 |
| Tổng cộng | $161,800 |